Filipino Body Language and the Importance of Non-verbal Communication with your Filipina

 As you may have gathered, if you have been following my blog for a while, I can speak Tagalog, and I have even created a series of blog posts that touch on the subject of Tagalog grammar. Because I am interested in making my marriage with my Filipina not only work but actually thrive, I have been taking the study of the Filipino language and culture very seriously since I entered this relationship back in 2000. Now I am at a point where my wife and I can quickly and easily switch from Italian and English to Tagalog. Yet, being able to communicate verbally is just a tiny part of the equation of effective communication. Many experts talk about the idea that around 93% of human communication occurs through non-verbal cues and only the remaining 7% is accomplished through words. When I look at this issue through this lens I realize that my efforts to master the Filipino culture and language count for very little if I don't work on improving my non-verbal communication. So in this post

Adverbs or "Pang-abay" in Tagalog

 An adverb (pang-abay) is a word that modifies a verb (pandiwa).

Adverbs tell the listener

How (paano) the action described by the verb is done: these are known as adverbs of manner (pamaraan)

When (kailan) the action takes place: these are known as adverbs of time (kapanahunan)

Where (saan) it takes place: adverbs of place (lugar)

Adverbs of manner

In Tagalog they are usually formed by placing nang before ma+root word


I run fast: tumatakbo ako nang mabilis

Adverbs of time

The most common Tagalog words that are used to talk about when a certain action takes place are:

Kanina earlier

Mamaya later

Ngayon now or today

Kahapon yesterday

Bukas tomorrow


Bukas pupunta ako sa dagat=tomorrow I'll go to the beach

Adverbs of place

Are used to talk about the place where the action occurs. They are usually formed by putting sa before the place.


Nag-aaral ako sa bahay=I am studying at home

Pupunta ako sa beach=I am going to the beach


Popular posts from this blog

"Isang Kahig Isang Tuka"

Mga Pangngalan at mga Panlaping Maka-ngalan sa Wikang Tagalog

Nouns in Tagalog and "Panlaping Makangalan"